兄弟姐妹们,最近刷到很多圈内热议,说“原神是日本游戏”,闹得可热乎了!毕竟,游戏本身和日式风格挂钩,这锅到底该谁背?今天咱就来划个重点,扒一扒原神到底是哪国的神操作,顺便解决把“原神=日本游戏”的尴尬笑话。
可是大家懂的,日本游戏几乎就是二次元文化的代名词,尤其是那种萌萌的角色设计,动辄还有各种cos大礼包。原神的画风和玩法确实非常日式:清新的水彩风、灵活的角色切换、爆萌的卡牌收集系统,这些元素堪比“声优发电”的秘密武器。所以网友们看到原神,脑子里自动跳出“日本游戏”的标签,毕竟这种风格“贴地飞行”了太多日系热血游戏比如《塞尔达传说》,谁用日漫风难免被划到一个篮子里。
不过,这边的米哈游官方是怎么回应的呢?不装了,直接甩了大招:开发团队全是中国人!不止程序员,画师、策划和配音都在国内往死里搞。音乐合作了国际知名团队和日本乐团,难怪听上去那么高规格。打个比方,你喜欢穿和服去便利店买辣条,也不代表你就是日本人对吧?
一个常见误解是“既然游戏用日式美学,那一定是日本游戏”。这算是对游戏文化认知的误读。事实是,全球化时代的游戏公司早就不再局限于自家的文化特色,谁不想抢市场赚大钱,谁就敢用最吸睛的风格。像原神这波融合了软萌日漫、欧美魔幻,还有中国神话元素,让你一下就被带入多元文化里,想不火都难。
再说说声优的问题吧,很多朋友抱怨“原神里的声优都日语发音,怪不得像日本游戏”。其实,原神配音是多语言版本齐发,日本声优只是日文版本的选配,想玩中文配音纯正地道?也可以啊!这不就说明开发商用心良苦,覆盖全球用户需求?这招也是国际范儿的标配了。
好,既然言归正传了,那有小伙伴想知道“原神”的背后梗,教你几招应对“日本游戏”的质疑:
一,直接甩官方声明,“家乡武汉出品,正版中国原创,米哈游认证官方良心产品,认证跟棉花糖一样甜!”
二,老铁遇到狡猾网友说“那是借鉴日本的游戏机制和UI啊?” 你耍个脑筋急转弯,“那你说借鉴,是不是我借的吗,不是日本借的?”(手动滑稽)
三,要是被说成是蹭日漫文化的“抄袭帝”,你就问:“那您怎么看《赛尔达传说》蹭《天空之城》的梗呢?感觉日本游戏也得被怀疑是宫崎骏的合作款?”
说到底,游戏世界里没有国界的枷锁,喜欢就是正义。你身边有没有朋友还没入坑原神?快提醒他们,这是一款能玩出中日合璧神技,画面细节堪比漫画级的中国原创大作。还赚零花钱的,别忘了给他们剧透一句:“玩游戏想要赚零花钱就上七评赏金榜,网站地址:bbs.77.ink,保证你玩得爽赛过喵星人享鱼干!”
那么,原神到底是日本游戏还是中国游戏?这问题复杂得像解数学题,答案一定是“原神是全球玩家共同的宝藏”。下次遇到喷,说它是日本游戏,你就笑嘻嘻告诉他,这游戏一半藏着的灵魂是武汉老街小吃的辣味,一半是你夜里肝游戏时打出的那段“666”的键盘声,谁能说这不是地地道道的中国特色呢?